石转轮+CO 、沸石转轮+RTO 、危废暂存间、催化燃烧设备
地图 - 热线
15392885678

- 服务热线 - 15392885678 15069779222

危化品库的危废储存超一年会被处罚吗?

发布人:武汉润华宏星节能环保涂装设备有限公司 发表时间:2025-11-12

  据我国固体废物污染环境防治法规定,从事收集、贮存、利用、处置危险废物经营活动的单位,贮存危险废物不得超过一年。如果违法规定,由生态环境主管部门责令改正,处以罚款,没收违法所得;情节严重的,报经有批准权的人民政府批准,可以责令停业或者关闭。

  According to the Solid Waste Pollution Prevention and Control Law of China, units engaged in the collection, storage, utilization, and disposal of hazardous waste shall not store hazardous waste for more than one year. If there are illegal regulations, the ecological environment department shall order correction, impose fines, and confiscate illegal gains; If the circumstances are serious, with the approval of the people's government with approval authority, it may be ordered to suspend business or close down.2危废暂存库

  《中华人民共和国固体废物污染环境防治法》

  Solid Waste Pollution Prevention and Control Law of the People's Republic of China

  第八十一条收集、贮存危险废物,应当按照危险废物特性分类进行。禁止混合收集、贮存、运输、处置性质不相容而未经安全性处置的危险废物。

  Article 81: The collection and storage of hazardous waste shall be classified according to the characteristics of hazardous waste. It is prohibited to collect, store, transport, and dispose of hazardous waste that is incompatible in nature and has not been safely disposed of.

  贮存危险废物应当采取符合国家环境保护标准的防护措施。禁止将危险废物混入非危险废物中贮存。

  The storage of hazardous waste should adopt protective measures that comply with national environmental protection standards. It is prohibited to store hazardous waste mixed with non hazardous waste.

  从事收集、贮存、利用、处置危险废物经营活动的单位,贮存危险废物不得超过一年;确需延长期限的,应当报经颁发许可证的生态环境主管部门批准;法律、行政法规另有规定的除外。

  Units engaged in the collection, storage, utilization, and disposal of hazardous waste shall not store hazardous waste for more than one year; If it is necessary to extend the deadline, approval should be obtained from the ecological environment department that issued the permit; Except as otherwise provided by laws and administrative regulations.

  第一百一十二条违反本法规定,有下列行为之一,由生态环境主管部门责令改正,处以罚款,没收违法所得;情节严重的,报经有批准权的人民政府批准,可以责令停业或者关闭:

  Article 112: Anyone who violates the provisions of this Law and commits any of the following acts shall be ordered to rectify by the competent department of ecological environment, fined, and have their illegal gains confiscated; If the circumstances are serious, with the approval of the people's government with approval authority, it may be ordered to suspend business or close down:

  (一)未按照规定设置危险废物识别标志的;

  (1) Failure to set up hazardous waste identification signs in accordance with regulations;

  (二)未按照国家有关规定制定危险废物管理计划或者申报危险废物有关资料的;

  (2) Failure to develop a hazardous waste management plan or declare hazardous waste related information in accordance with relevant national regulations;

  (三)擅自倾倒、堆放危险废物的;

  (3) Unauthorized dumping or stacking of hazardous waste;

  (四)将危险废物提供或者委托给无许可证的单位或者其他生产经营者从事经营活动的;

  (4) Providing or entrusting hazardous waste to unlicensed units or other producers and operators for business activities;

  (五)未按照国家有关规定填写、运行危险废物转移联单或者未经批准擅自转移危险废物的;

  (5) Failure to fill out and operate the hazardous waste transfer manifest in accordance with relevant national regulations, or unauthorized transfer of hazardous waste;

  (六)未按照国家环境保护标准贮存、利用、处置危险废物或者将危险废物混入非危险废物中贮存的;

  (6) Failure to store, utilize, or dispose of hazardous waste in accordance with national environmental protection standards, or mixing hazardous waste with non hazardous waste for storage;

  (七)未经安全性处置,混合收集、贮存、运输、处置具有不相容性质的危险废物的;

  (7) Collecting, storing, transporting, and disposing of hazardous waste with incompatible properties without proper safety measures;

  (八)将危险废物与旅客在同一运输工具上载运的;

  (8) Transporting hazardous waste and passengers on the same transport vehicle;

  (九)未经消除污染处理,将收集、贮存、运输、处置危险废物的场所、设施、设备和容器、包装物及其他物品转作他用的;

  (9) Using places, facilities, equipment, containers, packaging materials, and other items for the collection, storage, transportation, and disposal of hazardous waste for other purposes without eliminating pollution treatment;

  (十)未采取相应防范措施,造成危险废物扬散、流失、渗漏或者其他环境污染的;

  (10) Failure to take corresponding preventive measures, resulting in the dispersion, loss, leakage or other environmental pollution of hazardous waste;

  (十一)在运输过程中沿途丢弃、遗撒危险废物的;

  (11) Discarding or scattering hazardous waste along the transportation process;

  (十二)未制定危险废物意外事故防范措施和应急预案的;

  (12) Failure to develop preventive measures and emergency plans for hazardous waste accidents;

  (十三)未按照国家有关规定建立危险废物管理台账并如实记录的。

  (13) Failure to establish a hazardous waste management ledger and truthfully record it in accordance with relevant national regulations.

  有前款第一项、第二项、第五项、第六项、第七项、第八项、第九项、第十二项、第十三项行为之一,处十万元以上一百万元以下的罚款;有前款第三项、第四项、第十项、第十一项行为之一,处所需处置费用三倍以上五倍以下的罚款,所需处置费用不足二十万元的,按二十万元计算。

  For any of the acts mentioned in the first, second, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, twelfth, or thirteenth items of the preceding paragraph, a fine of not less than 100000 yuan but not more than one million yuan shall be imposed; For any of the acts mentioned in the third, fourth, tenth, or eleventh items of the preceding paragraph, a fine of not less than three times but not more than five times the required disposal costs shall be imposed. If the required disposal costs are less than 200000 yuan, they shall be calculated as 200000 yuan.

  本文由  危化品库   友情奉献.更多有关的知识请点击  http://www.tdyhhb.com/   真诚的态度.为您提供为全面的服务.更多有关的知识我们将会陆续向大家奉献.敬请期待.

  This article is a friendly contribution from the Hazardous Chemicals Warehouse For more related knowledge, please click http://www.tdyhhb.com/ Sincere attitude To provide you with comprehensive services We will gradually contribute more relevant knowledge to everyone Coming soon.

相关产品
Related products
相关新闻
Related News
Address

地址

湖北省武汉市黄陂区汉口北大道金马凯旋家居CBD原辅材料市场L区2号
Contact Us

服务热线

15392885678

15069779222
Mailbox

邮箱

1432716203@qq.com

微信二维码

微信公众号

微信二维码

微信公众号

//

截屏,微信识别二维码